Podmínky služby
Všeobecné obchodní podmínky a informace pro zákazníky
I. Všeobecné obchodní podmínky
§ 1 Základní ustanovení
(1) Následující obchodní podmínky platí pro smlouvy, které s námi jako poskytovatelem (Natur Bohne GmbH) uzavíráte prostřednictvím internetové stránky https://www.naturbohne.de. Pokud není dohodnuto jinak, je použití vlastních podmínek, které případně používáte, vyloučeno.
(2) Spotřebitelem ve smyslu následujících ustanovení je každá fyzická osoba, která uzavírá právní úkon za účely, které nelze převážně přičítat ani její obchodní, ani její samostatné výdělečné činnosti. Podnikatelem je každá fyzická nebo právnická osoba nebo osoba s právní způsobilostí, která při uzavření právního úkonu jedná v rámci výkonu své samostatné výdělečné nebo obchodní činnosti.
Pokud je objednávka provedena s uvedením názvu společnosti, identifikačního čísla pro daň z obratu nebo v rámci obchodní či samostatné profesní činnosti, považuje se zákazník za podnikatele, pokud není v konkrétním případě prokázáno něco jiného.
§ 2 Uzavření smlouvy
(1) Předmětem smlouvy je prodej zboží a/nebo poskytování opravárenských služeb.
(2) Již zveřejněním příslušného produktu na našich internetových stránkách vám předkládáme závaznou nabídku k uzavření smlouvy prostřednictvím online košíku za podmínek uvedených v popisu zboží.
(3) Smlouva vzniká prostřednictvím online košíku následujícím způsobem:
Zboží a/nebo opravárenské služby, které hodláte zakoupit, se ukládají do „košíku“. Pomocí příslušného tlačítka v navigační liště můžete „košík“ otevřít a kdykoli v něm provést změny.
Po kliknutí na tlačítko „Pokladna“ nebo „Pokračovat k objednávce“ (nebo podobný název) a zadání osobních údajů a platebních a dodacích podmínek se vám nakonec zobrazí údaje o objednávce v přehledu objednávky.
Pokud jako způsob platby použijete systém okamžité platby (např. PayPal (Express/Plus/Checkout), Amazon Pay, Sofort, giropay), budete přesměrováni buď na stránku s přehledem objednávky v našem internetovém obchodě, nebo na webovou stránku poskytovatele systému okamžité platby.
Pokud dojde k přesměrování na příslušný systém okamžité platby, proveďte tam příslušný výběr nebo zadání svých údajů. Nakonec se vám na webové stránce poskytovatele systému okamžité platby nebo poté, co budete přesměrováni zpět do našeho internetového obchodu, zobrazí údaje o objednávce v přehledu objednávky.
Před odesláním objednávky máte možnost údaje v přehledu objednávky ještě jednou zkontrolovat, změnit (také pomocí funkce „Zpět“ internetového prohlížeče) nebo objednávku zrušit.
(4) Vaše žádosti o vypracování nabídky jsou pro vás nezávazné. K tomuto účelu vám předložíme závaznou nabídku v písemné formě (např. e-mailem), kterou můžete přijmout do 5 dnů (pokud není v dané nabídce uvedena jiná lhůta).
(5) Vyřízení objednávky a předání všech informací nezbytných pro uzavření smlouvy probíhá částečně automatizovaně prostřednictvím e-mailu. Musíte proto zajistit, aby e-mailová adresa, kterou jste u nás uvedli, byla správná, aby byl příjem e-mailů technicky zajištěn a zejména aby nebyl blokován spamovým filtrem.
§ 2a Právo na odstoupení od smlouvy
Zákonné právo na odstoupení od smlouvy platí výhradně pro spotřebitele ve smyslu § 13 BGB. Podrobnosti vyplývají ze samostatného poučení o odstoupení od smlouvy, resp. z Refund Policy na našich internetových stránkách.
§ 3 Uzavření smlouvy v případě kurzů
(1) Předmětem smlouvy je realizace kurzů.
Již zveřejněním příslušné nabídky kurzu na našich internetových stránkách vám předkládáme závaznou nabídku k uzavření smlouvy prostřednictvím online košíku za podmínek uvedených v příslušném popisu kurzu.
(2) Smlouva vzniká prostřednictvím online košíku následujícím způsobem:
Kurzy, které si chcete rezervovat, se ukládají do „košíku“. Pomocí příslušného tlačítka v navigační liště můžete „košík“ otevřít a kdykoli v něm provést změny.
Po kliknutí na tlačítko „Pokladna“ nebo „Pokračovat k objednávce“ (nebo podobný název) a zadání osobních údajů a platebních podmínek se vám nakonec zobrazí údaje o objednávce v přehledu objednávky.
Pokud jako způsob platby používáte systém okamžité platby (např. PayPal (Express/Plus/Checkout), Amazon Pay, Sofort, giropay), budete přesměrováni buď na stránku s přehledem objednávky v našem internetovém obchodě, nebo na webovou stránku poskytovatele systému okamžité platby.
Pokud dojde k přesměrování na příslušný systém okamžité platby, proveďte tam příslušný výběr nebo zadání svých údajů. Nakonec se vám na webové stránce poskytovatele systému okamžité platby nebo poté, co budete přesměrováni zpět do našeho internetového obchodu, zobrazí údaje o objednávce v přehledu objednávky.
Před odesláním objednávky máte možnost údaje v přehledu objednávky ještě jednou zkontrolovat, změnit (také pomocí funkce „Zpět“ internetového prohlížeče) nebo objednávku zrušit.
Odesláním objednávky pomocí příslušného tlačítka právně závazně potvrzujete přijetí nabídky, čímž dochází k uzavření smlouvy.
(3) Vaše žádosti o vypracování nabídky jsou pro vás nezávazné. K tomuto účelu vám předložíme závaznou nabídku v písemné formě (např. e-mailem), kterou můžete přijmout do 5 dnů (pokud není v dané nabídce uvedena jiná lhůta).
(4) Vyřízení objednávky a předání všech informací nezbytných pro uzavření smlouvy probíhá částečně automatizovaně prostřednictvím e-mailu. Musíte proto zajistit, aby e-mailová adresa, kterou jste u nás uvedli, byla správná, aby byl příjem e-mailů technicky zajištěn a zejména aby nebyl blokován spamovým filtrem.
§ 4 Poskytování služeb v rámci kurzů
(1) Kurzy se konají v podobě popsané v příslušných nabídkách a v dohodnutých termínech.
(2) Pokud je konání kurzů závislé na počtu účastníků, minimální počet účastníků vyplývá z příslušné nabídky.
Pokud nebude dosaženo minimálního počtu účastníků, budeme vás nejpozději 7 dní před začátkem kurzu písemně (např. e-mailem) informovat o tom, že rezervovaný kurz se neuskuteční. Případně již poskytnuté služby budou v tomto případě neprodleně vráceny.
(3) V případě zrušení jednotlivé akce z důvodu náhlé nepřítomnosti lektora z důvodu nemoci nebo z jiného závažného důvodu budou již poskytnuté služby neprodleně vráceny.
U akcí, které se skládají z více termínů, dojde v případě zrušení termínu z důvodu náhlé nepřítomnosti lektora z důvodu nemoci nebo z jiného závažného důvodu k náhradě zrušeného termínu v náhradním termínu.
(4) V souvislosti s využíváním kurzových místností a objektů jste povinni dodržovat místní řád. Musíte se řídit našimi pokyny, resp. pokyny lektora.
§ 5 Náhradní účastník
Kdykoli před začátkem kurzu můžete jmenovat náhradního účastníka. Za tuto změnu rezervace vám nevzniknou žádné náklady.
§ 6 Poskytování služeb při opravách
(1) Pokud jsou předmětem smlouvy opravárenské služby, jsme povinni provést opravné práce vyplývající z popisu služeb. Tyto služby poskytujeme podle nejlepšího vědomí a svědomí osobně nebo prostřednictvím třetích osob.
(2) Jste povinni spolupracovat, zejména jste povinni co nejpodrobněji popsat závadu na zařízení a poskytnout nám vadné zařízení.
(3) Náklady na zaslání vadného zařízení k nám hradíte vy.
(4) Pokud není v příslušné nabídce uvedeno jinak, oprava včetně předání zařízení k odeslání proběhne do 5–7 dnů od přijetí zařízení k opravě (v případě sjednané platby předem však až po provedení platby).
(5) Pokud využijete svého práva na odstoupení od smlouvy podle § 648 věty 1 BGB, můžeme požadovat paušální odměnu ve výši 10 % sjednané odměny, pokud ještě nebylo zahájeno plnění. To však platí v případě existence zákonného práva na odstoupení od smlouvy pouze tehdy, pokud svého práva na odstoupení od smlouvy využijete až po uplynutí lhůty pro odstoupení od smlouvy. Vy si vyhrazujete právo prokázat, že nám ve skutečnosti nevznikly žádné nebo podstatně nižší náklady.
§ 7 Doba trvání smlouvy / výpověď u předplatných smluv
Prodloužený smluvní vztah lze kdykoli vypovědět s výpovědní lhůtou jednoho měsíce (pokud není v příslušné nabídce stanovena kratší lhůta).
(3) Právo na výpověď bez výpovědní lhůty z vážného důvodu tím zůstává nedotčeno.
(4) Každá výpověď musí být učiněna a doručena buď v písemné formě (např. e-mailem), nebo prostřednictvím tlačítka pro výpověď umístěného na našich internetových stránkách („Zrušit smlouvy zde“ nebo podobný název).
§ 8 Zvláštní ujednání týkající se nabízených způsobů platby
(1) Platba přes „PayPal“ / „PayPal Checkout“
Při výběru způsobu platby nabízeného přes „PayPal“ / „PayPal Checkout“ se zpracování platby provádí prostřednictvím poskytovatele platebních služeb PayPal (Europe) S.à.r.l. et Cie, S.C.A. (22-24 Boulevard Royal L-2449, Lucemburk; „PayPal“). Jednotlivé způsoby platby přes „PayPal“ se zobrazují pod odpovídajícím tlačítkem na našich internetových stránkách a také v rámci online objednávkového procesu. Pro zpracování platby může „PayPal“ využívat další platební služby; pokud se na ně vztahují zvláštní platební podmínky, budete na ně zvlášť upozorněni. Další informace o „PayPal“ najdete na https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/legalhub-full.
(2) Platba přes „Mollie“
(3) Platba přes „Shopify Payments“
§ 9 Právo na zadržení, výhrada vlastnictví
(1) Právo na zadržení můžete uplatnit pouze v případě, že se jedná o pohledávky vyplývající ze stejného smluvního vztahu.
(2) Zboží zůstává až do úplného zaplacení kupní ceny naším vlastnictvím.
(3) Jste-li podnikatel, platí navíc následující:
a) Vyhrazujeme si vlastnictví zboží až do úplného vyrovnání všech pohledávek z probíhajícího obchodního vztahu. Před přechodem vlastnictví k zboží s výhradou vlastnictví není přípustné zástavní právo ani převod vlastnictví za účelem zajištění.
b) Zboží můžete v rámci běžného obchodního styku dále prodávat. To neplatí, pokud jsme v konkrétním případě další prodej zakázali nebo existují náznaky neoprávněného komerčního dalšího prodeje. V případě přípustného dalšího prodeje nám již nyní postupujete všechny pohledávky ve výši fakturované částky, které vám z dalšího prodeje vzniknou; my tento postup přijímáme. Jste dále oprávněni pohledávku vymáhat. Pokud však řádně neplníte své platební povinnosti, vyhrazujeme si právo pohledávku vymáhat sami.
c) V případě spojení a smíchání zboží s výhradou vlastnictví nabýváme spoluvlastnictví na nové věci v poměru hodnoty faktury zboží s výhradou vlastnictví k ostatním zpracovaným předmětům v okamžiku zpracování.
d) Zavazujeme se, že na vaši žádost uvolníme záruky, které nám náleží, v rozsahu, v jakém realizovatelná hodnota našich záruk převyšuje pohledávku, která má být zajištěna, o více než 10 %. Výběr záruk, které mají být uvolněny, je na nás.
§ 10 Záruka
(1) Platí zákonná práva na záruku za vady.
(2) Pokud jste o tom byli informováni před podáním smluvního prohlášení z naší strany a bylo to výslovně a samostatně dohodnuto, činí promlčecí lhůta pro nároky z vad u použitého zboží jeden rok od dodání zboží. Výše uvedené omezení neplatí:
(3) Jako spotřebitel jste povinni zboží při dodání neprodleně zkontrolovat, zda je kompletní, zda nevykazuje zjevné vady a zda nedošlo k poškození při přepravě, a co nejdříve nám i přepravci oznámit případné reklamace. Pokud tak neučiníte, nemá to žádný vliv na vaše zákonné nároky z odpovědnosti za vady.
(4) Pokud se některá vlastnost zboží odchyluje od objektivních požadavků, považuje se tato odchylka za sjednanou pouze tehdy, pokud jste o ní byli informováni před podáním smluvního prohlášení z naší strany a pokud byla tato odchylka výslovně a samostatně sjednána mezi smluvními stranami.
(5) Pokud jste podnikatel, platí odchylně od výše uvedených záručních ustanovení:
a) Jako vlastnosti zboží se považují za sjednané pouze naše vlastní údaje a popis produktu výrobce, nikoli však jiná reklama, veřejná propagace a prohlášení výrobce.
b) V případě vad poskytujeme záruku podle našeho uvážení formou opravy nebo dodatečné dodávky. Pokud odstranění vady selže, můžete podle svého uvážení požadovat slevu nebo odstoupit od smlouvy. Odstranění vady se po neúspěšném druhém pokusu považuje za neúspěšné, pokud z povahy zboží, vady nebo jiných okolností nevyplývá něco jiného. V případě opravy nemusíme hradit zvýšené náklady, které vzniknou přemístěním zboží na jiné místo než místo plnění, pokud toto přemístění neodpovídá účelu, k němuž je zboží určeno.
c) Záruční lhůta činí jeden rok od dodání zboží. Zkrácení lhůty se nevztahuje:
- na škody způsobené z naší viny v důsledku újmy na životě, těle nebo zdraví a na jiné škody způsobené úmyslně nebo hrubou nedbalostí;
- pokud jsme vadu úmyslně zatajili nebo jsme převzali záruku za vlastnosti věci;
- u věcí, které byly v souladu s jejich obvyklým způsobem použití použity pro stavbu a způsobily její vadnost;
- v případě zákonných nároků na náhradu škody, které vůči nám máte v souvislosti s právy z vad.
§ 10a Vrácení zboží podnikatelům
(1) Pro podnikatele ve smyslu § 14 BGB neexistuje zákonné právo na odstoupení od smlouvy.
(2) Vzetí zpět, výměna nebo vrácení peněz podnikatelům se provádí výlučně na dobrovolném základě a pouze po předchozím výslovném souhlasu.
(3) Nárok na vrácení, výměnu nebo vrácení peněz neexistuje.
(4) Vyhrazujeme si právo v jednotlivých případech odmítnout vrácení zboží bez udání důvodů.
(5) Pokud v konkrétním případě souhlasíme s vrácením zboží podnikatelům, můžeme toto vrácení podřídit určitým podmínkám, zejména nepoužitému stavu zboží, kompletnímu originálnímu balení, převzetí nákladů na vrácení zboží a přiměřenému poplatku za opětovné naskladnění.
§ 10b Omezení prodeje
(1) Komerční další prodej zboží, zejména prostřednictvím platforem třetích stran nebo na jiných odbytových trzích, může být v jednotlivých případech zakázán.
(2) Vyhrazujeme si právo odmítnout nebo zrušit objednávky, pokud existují náznaky neoprávněného komerčního dalšího prodeje.
§ 11 Volba práva
(1) Platí německé právo. U spotřebitelů platí tato volba práva pouze v rozsahu, v jakém tím není odebrána ochrana poskytovaná závaznými ustanoveními práva státu obvyklého pobytu spotřebitele (princip příznivosti).
(2) Ustanovení Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží se výslovně nepoužijí.
II. Informace pro zákazníky
1. Identita prodávajícího
Natur Bohne GmbH
Rosenfelderstr 8
72189 Vöhringen
Německo
Telefon: 07454 / 870 48 64
E-mail: hello@naturbohne.de
Alternativní řešení sporů:
Evropská komise poskytuje platformu pro mimosoudní řešení sporů online (platforma OS), dostupnou na adrese https://ec.europa.eu/odr.
Nejsme ochotni ani povinni účastnit se řízení o řešení sporů před spotřebitelskými rozhodčími orgány.
2. Informace o uzavření smlouvy
Technické kroky k uzavřenísmlouvy, samotné uzavření smlouvy a možnosti oprav se řídí ustanoveními „Uzavření smlouvy“ našich Všeobecných obchodních podmínek (část I.).
3. Jazyk smlouvy, uložení textu smlouvy
3.1. Jazykem smlouvy je němčina.
3.2. Úplné znění smlouvy neukládáme. Před odesláním objednávky prostřednictvím online košíku lze údaje o smlouvě vytisknout pomocí tiskové funkce prohlížeče nebo je elektronicky uložit. Po přijetí objednávky u nás vám budou údaje o objednávce, zákonem předepsané informace pro smlouvy uzavřené na dálku a všeobecné obchodní podmínky znovu zaslány e-mailem.
3.3. V případě poptávek mimo systém online košíku obdržíte všechny údaje o smlouvě v rámci závazné nabídky v písemné formě, např. e-mailem, kterou si můžete vytisknout nebo elektronicky uložit.
4. Kodexy chování
4.1. Podřídili jsme se kritériím kvality pečetě kupujícího společnosti Händlerbund Management AG, která jsou k nahlédnutí na: https://www.haendlerbund.de/de/downloads/kaeufersiegel/kaeufersiegel-zertifizierungskriterien.pdf.
4.2. Podřídili jsme se kritériím kvality společnosti Trusted Shops GmbH, která jsou k nahlédnutí na:https://www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf
5. Základní vlastnosti zboží nebo služby
Základní vlastnosti zboží a/nebo služby jsou uvedeny v příslušné nabídce.
6. Ceny a platební podmínky
6.1. Ceny uvedené v příslušných nabídkách a náklady na dopravu představují celkové ceny. Zahrnují všechny složky ceny včetně všech příslušných daní.
6.2. Náklady na dopravu nejsou zahrnuty v kupní ceně. Jsou k dispozici prostřednictvím odpovídajícím způsobem označeného tlačítka na našich internetových stránkách nebo v příslušné nabídce, jsou v průběhu objednávkového procesu vykazovány samostatně a hradíte je navíc, pokud není přislíbena doprava zdarma.
6.3. Náklady vzniklé při převodu peněz (poplatky za převod nebo směnné kurzy bank) hradíte vy v případech, kdy se dodávka uskutečňuje do členského státu EU, ale platba byla provedena mimo Evropskou unii.
6.4. Platební metody, které máte k dispozici, jsou uvedeny pod odpovídajícím tlačítkem na našich internetových stránkách nebo v příslušné nabídce.
6.5. Pokud není u jednotlivých platebních metod uvedeno jinak, jsou platební nároky vyplývající z uzavřené smlouvy splatné okamžitě.
6.6. Není-li dohodnuto jinak, musí být při rezervaci kurzů platba provedena nejpozději v den konání kurzu na místě před jeho začátkem, jinak nevzniká nárok na účast.
7. Dodací podmínky
7.1. Dodací podmínky, termín dodání a případná omezení dodávky najdete pod odpovídajícím tlačítkem na našich internetových stránkách nebo v příslušné nabídce.
7.2. Pokud jste spotřebitel, zákon stanoví, že riziko náhodné ztráty a náhodného zhoršení prodávané věci během přepravy na vás přechází až v okamžiku předání zboží, a to bez ohledu na to, zda je zásilka pojištěna či nikoli. To neplatí, pokud jste sami pověřili přepravní společnost, kterou podnikatel neurčil, nebo jinou osobu určenou k provedení přepravy.
Jste-li podnikatel, probíhá dodávka a přeprava na vaše riziko.
8. Zákonné právo na odpovědnost za vady
Odpovědnost za vady se řídí ustanovením „Záruka“ v našich Všeobecných obchodních podmínkách (část I).
9. Výpověď
9.1. Informace o výpovědi smlouvy a podmínkách výpovědi naleznete v ustanoveních o „Opravárenských službách“ v našich Všeobecných obchodních podmínkách (část I) a v příslušné nabídce.
10. Doba trvání smlouvy / výpověď
Informace o době trvání smlouvy a podmínkách výpovědi najdete v ustanovení „Doba trvání smlouvy / výpověď u předplatných smluv“ v našich Všeobecných obchodních podmínkách (část I) a v příslušné nabídce.
Tyto VOP a informace pro zákazníky byly vypracovány právníky Händlerbundu specializovanými na IT právo a jsou průběžně kontrolovány z hlediska souladu s právními předpisy. Společnost Händlerbund Management AG ručí za právní jistotu textů a nese odpovědnost v případě výzev k nápravě. Další informace k tomuto tématu najdete na: https://www.haendlerbund.de/de/leistungen/rechtssicherheit/agb-service.
poslední aktualizace: 28.03.2026
--------------------------------------------------------------------
Upozornění k povinnosti zpětného odběru obalového materiálu
Podle platného zákona o obalech (§ 15 odst. 1 věta 1 VerpackG) jsme povinni bezplatně přebírat od konečných spotřebitelů následující obalové materiály:
- přepravní obaly, jako jsou palety, velkoobaly atd.,
- prodejní a obalové obaly, které po použití obvykle nevznikají u soukromých konečných spotřebitelů jako odpad,
- prodejní a obalové obaly, u nichž není účast v systému možná z důvodu neslučitelnosti systému podle § 7 odst. 5, a
- prodejní obaly s obsahem škodlivých látek nebo
- vratné obaly.
Při dodání produktu se používá odpovídající obalový materiál, který bezplatně přijímáme zpět. Tím zajišťujeme návrat obalového materiálu do recyklačního cyklu. Informováním o možnostech vrácení obalů mají být dosaženy lepší výsledky při návratu obalů a zajištěn příspěvek k plnění evropských cílů v oblasti recyklace podle směrnice EU 94/62/ES.
Jako konečný spotřebitel můžete obalový materiál odevzdat v místě skutečného předání nebo v jeho bezprostřední blízkosti.
Pokyny k zpětnému odběru použitých baterií / akumulátorů
Baterie a akumulátory nesmí být vyhazovány do domovního odpadu. Koncoví uživatelé jsou povinni staré baterie likvidovat odděleně. Po použití můžete staré baterie bezplatně odevzdat v komunálním sběrném místě nebo v místním obchodě. Pokud máme nebo jsme měli v našem sortimentu baterie nebo zařízení s bateriemi či akumulátory, můžete nám příslušné staré baterie či akumulátory také odevzdat nebo zaslat zpět.
Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že baterie a akumulátory nesmí být likvidovány v běžném komunálním odpadu.
Pod popelnicí se případně nacházejí následující chemické označení obsažených škodlivých látek:
Pb = baterie obsahuje olovo
Cd = baterie obsahuje kadmium
Hg = baterie obsahuje rtuť
