Garanție extinsă de 60 de luni
Bedingungen der Garantieverlängerung
O extindere a garanției este disponibilă opțional pentru anumite produse și trebuie, dacă nu se specifică altfel, adăugată direct la plasarea comenzii.
Geltungsbereich: Diese Garantieverlängerung gilt ausschließlich für Natur Bohne GmbH, Rosenfeldstrasse 8, 72189 Vöhringen.
Extinderea garanției reprezintă o completare voluntară a garanției legale și acordă în total 60 de luni de garanție de la data achiziției.
1. Tipul extinderii garanției
Der Garantieverlängerung liegt eine Elektronikversicherung zugrunde. Durch die einmalige Zahlung einer Prämie wird das gekaufte Gerät gegen Herstellungs-, Konstruktions- und Materialfehler abgesichert, die während der Laufzeit des Versicherungsvertrags nach Ablauf der gesetzlichen Gewährleistung am Gerät auftreten. Die Prämie muss beim Kauf des Produktes mitgekauft werden und ist optional erhältlich.
2. Valoarea primei
Die Höhe der zugrundegelegten Prämie richtet sich nach Art und Beschaffenheit des Geräts und ist nicht rückerstattbar.
3. Ce este asigurat
Versichert sind die auf der Rechnung mit der Versicherungsprämie aufgeführten Geräte. Dies umfasst Konstruktionsfehler, Materialfehler, Herstellungsfehler sowie sonstige Mängel, die auf einen der genannten Fehler zurückzuführen sind.
4. Ce nu este asigurat
Nu sunt asigurate în special:
- Fehler oder Schäden, die keine Herstellungs-, Konstruktions- oder Materialfehler darstellen – insbesondere Verschleiß- und Verbrauchsmaterialien.
- Indirekte Schäden, wie Vermögensschäden, entgangener Gewinn, Haftpflicht-, ideelle und mittelbare Schäden (Folgeschäden).
- Costuri pentru expedierea, depozitarea sau asigurarea dispozitivului.
- Geräte, die gewerblich genutzt werden, sofern sie nicht vom Hersteller eigens dafür konstruiert wurden.
- Standschäden, die durch unsachgemäße Lagerung entstehen.
Genauere Erläuterung: Natur Bohne übernimmt keine Entschädigung für Schäden, die verursacht wurden durch:
- a) Erori de operare și neîndemânare (de ex. cădere, rupere, lichide) în caz de neglijență ușoară sau gravă
- b) Vorsatz
- c) Acțiuni ale unor terți (Notă: membrii familiei care locuiesc în aceeași gospodărie nu sunt considerați terți)
- d) Infracțiuni împotriva proprietății
- e) forță majoră sau produse de animale
- f) Depozitare necorespunzătoare sau utilizare contrară indicațiilor producătorului (a se vedea manualul de utilizare)
- g) Konstruktions-, Material- oder Herstellungsfehler vor Ablauf der Garantie und Gewährleistung des Herstellers oder Verkäufers
- h) Schäden, für die Dritte (z. B. Hersteller, Händler, ein anderer Versicherer oder Reparaturunternehmen) einzustehen haben oder haften
- i) Uzură și deteriorare prin folosire, precum și costuri pentru lucrări de service, reglaj și curățare
- j) Deteriorări cauzate de cădere sau rupere
- k) Deteriorări cauzate de apă, umezeală și umiditate în afara domeniului de utilizare prevăzut al dispozitivului
- l) Umezeală și apă cauzate de condițiile meteorologice
- m) Scurtcircuit, supracurent sau supratensiune
- n) Foc, incendiu, trăsnet, explozie, impactul sau prăbușirea unei aeronave, a părților sau a încărcăturii acesteia, precum și mocnire, fumegare, pârlire, înroșire sau implozie
- o) Deteriorări cauzate de furtună, îngheț, grindină, impact de pietre sau inundație
- p) Defecte de serie
- q) Cutremure, războaie, evenimente similare războiului, terorism, energie nucleară sau substanțe nucleare
- r) Deteriorări cosmetice, cum ar fi zgârieturi, lovituri sau modificări de culoare
- s) Pierderea, uitarea sau rătăcirea dispozitivului
- t) Daune indirecte și pierderi de folosință
- u) Kalkschäden aller Art
- v) Schäden durch sportliche Betätigung
- w) Schäden durch gewerbliche Nutzung, sofern das Gerät nicht explizit dafür freigegeben ist
- x) Schäden durch unsachgemäße Aufbewahrung
5. Pflichten des Versicherungsnehmers bzw. des Anwenders
Prima de asigurare pentru protecția oferită este facturată integral la achiziția bunurilor și devine obligatorie din punct de vedere juridic odată cu plata acesteia. Dispozitivul asigurat trebuie utilizat și depozitat – inclusiv pe durata transportului – în mod corespunzător, cu grijă, în siguranță și conform indicațiilor producătorului.
Eine Verletzung dieser Pflichten kann bei grober Fahrlässigkeit zu einem teilweisen oder vollständigen Verlust des Versicherungsschutzes führen.
În caz de daună, prejudiciul trebuie redus pe cât posibil și raportat imediat (în termen de trei zile lucrătoare) în scris comerciantului specializat. Toate informațiile relevante pentru calcularea despăgubirii trebuie transmise integral și în mod veridic. Nerespectarea acestor obligații poate duce la exonerarea asigurătorului de la plata despăgubirii.
6. Beginn und Ende des Versicherungsschutzes
Protecția de asigurare începe în ziua achiziției aparatului electric de către utilizatorul final. În cazul comerțului la distanță, este valabilă data expedierii.
Im Falle eines direkten Verkaufs oder Versandes durch Natur Bohne gilt ebenfalls der Tag des Versandes als Beginn des Versicherungsschutzes.
Im Falle eines gewerblichen Zwischenhandels gilt der Tag der Fakturierung an den Endkunden – vorausgesetzt, dieser erfolgt innerhalb eines Jahres nach Begleichung der Versicherungsprämie. Sollte der Verkauf an den Endkunden länger als ein Jahr dauern, gilt das Einkaufsdatum des Zwischenhändlers als Versicherungsbeginn.
Protecția de asigurare se încheie la 5 ani de la început. În caz de daună totală, protecția se încheie odată cu acceptarea sau respingerea despăgubirii.
Der Versicherungsschutz kann auf den neuen Eigentümer übertragen werden, sofern alle erforderlichen Unterlagen (insbesondere die Originalrechnung) übergeben werden.
7. Leistungsumfang
Se despăgubesc toate cheltuielile necesare pentru readucerea dispozitivului la starea inițială, funcțională – în special costurile pentru piese de schimb și materiale de reparație care apar la o firmă de reparații desemnată sau contractată de Natur Bohne.
Asigurătorul nu acordă despăgubiri pentru:
- a) Kosten einer Überholung oder sonstiger Maßnahmen, die auch unabhängig vom Versicherungsfall erforderlich gewesen wären
- b) Costuri suplimentare rezultate din modificări sau îmbunătățiri care depășesc simpla readucere la starea inițială
- c) Costurile unei reparații efectuate în regie proprie
- d) Costurile pentru consumabile de orice fel
Dacă dispozitivul nu mai poate fi readus în mod rentabil la starea inițială (daună totală), despăgubirea se acordă fie până la valoarea asigurată, fie se pune la dispoziție un aparat de înlocuire echivalent din punct de vedere tehnic – la alegerea asigurătorului.
